Precious vs. Valuable: Ду фарқи калимаҳои англисӣ

Кӯшиш мекунем, ки фарқи байни калимаҳои "precious" ва "valuable"-ро дар забони англисӣ фаҳмем. Гарчанде ки ҳарду калима арзиши чизеро ифода мекунанд, лекин маънои онҳо каме фарқ мекунад. "Precious" бештар ба арзиши эмотсионалӣ, муҳаббат ва ёдоварӣ ишора мекунад, дар ҳоле ки "valuable" бештар ба арзиши моддӣ ва ё фоиданок будан алоқаманд аст. "Precious" чизеро тавсиф мекунад, ки барои мо аз ҷиҳати эмотсионалӣ хеле муҳим аст, ҳатто агар он арзиши моддии баланд надошта бошад. "Valuable", аз тарафи дигар, чизеро тавсиф мекунад, ки арзиши баланди молӣ дорад ё фоидаи калон меорад.

Биёед баъзе мисолҳоро дида бароем:

  • This old photo is precious to me. (Ин акси кӯҳна барои ман хеле азиз аст.) Ин ҷо "precious" арзиши эмотсионалии аксро нишон медиҳад, на арзиши моддии он.

  • This diamond necklace is valuable. (Ин гарданбанди алмос арзиши баланд дорад.) Ин ҷо "valuable" ба арзиши баланди молӣ ишора мекунад.

  • My grandfather's watch is a precious heirloom. (Соати бобои ман як мероси азиз аст.) Ин ҷо "precious" ба арзиши эмотсионалӣ ва таърихии соат ишора мекунад.

  • The information he gave me was invaluable. (Маълумоте, ки ӯ ба ман дод, бебаҳо буд.) Ин ҷо "invaluable" маънои "бебаҳо" ё "бо арзиши баланд" -ро дорад, ки дар ин ҳолат ба арзиши маълумот ишора мекунад.

  • She has a precious collection of stamps. (Вай маҷмӯаи азизи тамғаҳо дорад.) Дар ин мисол, "precious" бештар ба арзиши нодир будани тамғаҳо ва муҳимияти онҳо барои ҷамъоварӣ ишора мекунад.

  • The company's new technology is valuable asset. (Технологияи нави ширкат дороии арзишманд аст.) Ин ҷо "valuable" арзиши моддии технологияро нишон медиҳад.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations