Quality vs. Standard: Фарқи байни "Quality" ва "Standard" дар забони англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "quality" ва "standard" маънои наздик доранд, аммо фарқияти асосии онҳо вуҷуд дорад. "Quality" ба хусусиятҳои хуби чизе ишора мекунад – чӣ гуна хуб, бад, ё миёна будани он. "Standard" бошад, ба меъёр ё сатҳи муайяни чизе нигаронида шудааст, ки бояд риоя карда шавад. Яъне, "quality" хусусияти дохилии чизест, дар ҳоле ки "standard" меъёри берунаест, ки барои он муқаррар шудааст.

Биёед бо мисолҳо фарқи байни ин ду калимаро равшантар кунем:

  • Мисоли 1:

    • Англисӣ: This car has high quality materials.
    • Тоҷикӣ: Ин мошин аз маводҳои босифат сохта шудааст.

    Дар ин ҷо, "quality" ба хусусияти хуби маводҳои истифодашуда ишора мекунад.

  • Мисоли 2:

    • Англисӣ: The factory failed to meet the safety standards.
    • Тоҷикӣ: Корхона меъёрҳои бехатариро риоя карда натавонист.

    Ин ҷо, "standards" ба меъёрҳои муайяни бехатарӣ ишора мекунад, ки корхона бояд риоя мекард.

  • Мисоли 3:

    • Англисӣ: The quality of his work is excellent.
    • Тоҷикӣ: Сифати кори ӯ аъло аст.

    Ин ҷо "quality" ба сифати хуби кори шахс ишора мекунад.

  • Мисоли 4:

    • Англисӣ: The restaurant didn't meet the hygiene standards.
    • Тоҷикӣ: Ресторан меъёрҳои гигиениро риоя накард.

    Ин мисол нишон медиҳад, ки "standards" ба меъёрҳои гигиении муайян дахл дорад.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations