Quantity vs. Amount: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "quantity" ва "amount" ҳарду маънои миқдорро доранд, аммо истифодаи онҳо каме фарқ мекунад. "Quantity" барои чизҳои шуморидашаванда (countable nouns) истифода мешавад, яъне чизҳое, ки шумо метавонед онҳоро шуморед. "Amount" бошад, барои чизҳои бешумор (uncountable nouns) истифода мешавад, яъне чизҳое, ки шумо наметавонед онҳоро шуморед.

Масалан:

  • "A large quantity of apples" - Миқдори зиёди себ. (Ин ҷо "apples" шуморидашаванда аст.)
  • "A large amount of water" - Миқдори зиёди об. (Ин ҷо "water" бешумор аст.)

Дигар мисолҳо:

  • "The quantity of books in the library is impressive." - Миқдори китобҳо дар китобхона таъсирбахш аст.
  • "The amount of rain this year is excessive." - Миқдори борон дар соли ҷорӣ зиёдатӣ аст.
  • "He bought a large quantity of oranges." - Вай миқдори зиёди норанҷи харидааст.
  • "The amount of sugar in the cake is too much." - Миқдори шакар дар торт аз ҳад зиёд аст.
  • "We need a small quantity of nails to finish the project." - Барои ба итмом расонидани лоиҳа мо ба миқдори ками михак ниёз дорем.
  • "The amount of time spent on this project was significant." - Вақти сарфшуда барои ин лоиҳа муҳим буд.

Яъне, агар шумо чизеро шуморида тавонед, аз "quantity" истифода баред. Агар шумо чизеро шуморида натавонед, аз "amount" истифода баред. Ин фарқи асосии байни ин ду калима мебошад. Инро дар хотир нигоҳ доред, вақте ки дар забони англисӣ менависед ё гап мезанед.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations