Resolve vs. Settle: Ду фарқи калимаҳои англисӣ

Калимаҳои англисии "resolve" ва "settle" ҳарду маънои ҳал карданро доранд, вале дар истифода фарқияти калон доранд. "Resolve" одатан барои ҳалли мушкилот ё масъалаҳои ҷиддӣ ва мураккаб истифода мешавад, ки талаб мекунад кӯшиши зиёд ва тасмими қатъӣ. "Settle", бошад, бештар барои ҳалли мушкилоти хурдтар, ба монанди баҳс ё ихтилоф, истифода мешавад, ва одатан маънои расидан ба созиш ё тавофуқро дорад.

Масалан:

  • Resolve: He resolved to quit smoking. (Вай қарор дод, ки тамокукашӣ қатъ кунад.) Ин ҷо "resolve" нишон медиҳад, ки шахс тасмими қатъӣ гирифтааст.

  • Settle: They settled their dispute out of court. (Онҳо баҳси худро берун аз додгоҳ ҳал карданд.) Ин ҷо "settle" нишон медиҳад, ки онҳо ба созиш расиданд.

Дигар мисолҳо:

  • Resolve: The committee resolved to increase funding for education. (Кумита қарор дод, ки маблағгузорӣ барои маорифро зиёд кунад.)

  • Settle: Let's settle this matter quickly and amicably. (Биёед ин масъаларо зуд ва дӯстона ҳал кунем.)

  • Resolve: She resolved to finish her project by the deadline. (Вай қарор дод, ки лоиҳаашро то мӯҳлат ба анҷом расонад.)

  • Settle: We need to settle the bill before we leave the restaurant. (Мо пеш аз баромадан аз тарабхона бояд ҳисобро пардохт кунем.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations