Revise vs. Edit: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Ду калимаи англисии "revise" ва "edit" аксар вақт бо ҳам омехта мешаванд, аммо маънои онҳо каме фарқ мекунад. "Revise" маънои дида баромадани як матнро бо мақсади беҳтар кардани мундариҷа ва тарзи ифодаи фикр дорад. "Edit", бошад, ба тағйироти хурдтар, аз ҷумла ислоҳи хатогиҳои имлоӣ, нуқтагузорӣ ва грамматикӣ нигаронида шудааст. Яъне, "revise" барои беҳтар кардани мазмун ва "edit" барои ислоҳи хатогиҳо истифода мешавад.

Биёед баъзе мисолҳоро дида бароем:

  • Revise: "I need to revise my essay before I submit it." (Ман бояд иншоямро пеш аз супоридан дида барорам.) Ин ҷо, донишҷӯ мазмун ва сохтори иншояшро беҳтар мекунад.

  • Edit: "The editor edited the manuscript for grammatical errors." (Вираставӣ нусхаи дастнависиро аз рӯи хатогиҳои грамматикӣ таҳрир кард.) Ин ҷо, вираставӣ танҳо хатогиҳои грамматикиро ислоҳ мекунад.

Мисоли дигар:

  • Revise: "The author revised his novel several times before publication." (Муаллиф романро чанд маротиба пеш аз нашр дида баромад.) Ин маънои онро дорад, ки муаллиф мазмун ва сюжетро тағйир дод.

  • Edit: "I need to edit this document; there are several typos." (Ман бояд ин ҳуҷҷатро таҳрир кунам; чанд хатои имлоӣ мавҷуд аст.) Ин ҷо тағйирот танҳо ба ислоҳи хатогиҳои имлоӣ равона карда шудааст.

Пас, фарқи асосӣ дар он аст, ки "revise" ба тағйироти бузургтар дар мазмун ва сохт нигаронида шудааст, дар ҳоле ки "edit" ба тағйироти хурдтар, асосан ислоҳи хатогиҳо, равона карда шудааст.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations