Дар забони англисӣ, калимаҳои "right" ва "correct" ҳарду маънои "дуруст" – ро доранд, аммо истифодаи онҳо каме фарқ мекунад. "Right" одатан барои тавсифи чизе истифода мешавад, ки аз ҷиҳати ахлоқӣ дуруст аст, ё барои нишон додани ҷавоби дуруст ё ҳалли мушкилот. "Correct", аз тарафи дигар, бештар барои тавсифи чизе истифода мешавад, ки бе хато ва мувофиқи қоидаҳост.
Биёед бо мисолҳо фарқро равшантар кунем:
Мисоли дигар:
Ҳангоми истифодаи ин ду калима, ба контекст диққат диҳед. Агар шумо дар бораи ахлоқ ё мавқеъ сӯҳбат кунед, "right"-ро истифода баред. Агар шумо дар бораи дурустии чизе аз ҷиҳати фактиву техникӣ сӯҳбат кунед, "correct"-ро истифода баред.
Happy learning!