Дар забони англисӣ, калимаҳои "similar" ва "alike" ҳарду маънои "монанд" ё "шабеҳ" доранд, аммо фарқияти нозуке байни онҳо вуҷуд дорад. "Similar" барои тавсифи чизу чизҳое истифода мешавад, ки дар баъзе ҷиҳатҳо ба ҳам монанданд, аммо ҳама ҷиҳатҳои онҳо якхела нест. "Alike," бошад, барои тавсифи чизу чизҳое истифода мешавад, ки дар аксари ҷиҳатҳо ё ҳамаи ҷиҳатҳо ба ҳам монанданд. Яъне, "alike" маънои шабеҳи комилтарро ифода мекунад.
Биёед бо мисолҳо фарқияти байни ин ду калимаро равшантар кунем:
Мисол 1:
Дар ин мисол, "similar" истифода шудааст, зеро хонаҳо танҳо аз рӯи андоза ба ҳам монанданд, аммо аз рӯи ранг фарқ доранд.
Мисол 2:
Дар ин мисол, "alike" истифода шудааст, зеро дӯгонаҳои яклухт аз ҳар ҷиҳат ба ҳам монанданд.
Мисол 3:
Ин ҷо "similar" барои нишон додани шабеҳии фикрҳо истифода шудааст, ки эҳтимол комилан якхела нестанд.
Мисол 4:
Ин ҷо "alike" барои нишон додани шабеҳии комил ё наздик ба комил истифода шудааст.
Happy learning!