Чӣ тафовут байни калимаҳои англисии "start" ва "begin" мавҷуд аст? Ҳарду калима маънои «оғоз» ё «шурӯъ» -ро доранд, аммо дар истифодаашон фарқиятҳое мавҷуданд. "Start" одатан барои оғози як кор ё як чорабинӣ истифода мешавад, ки метавонад ҷиддӣ бошад ё набошад. "Begin" одатан барои оғози чизе ки муҳимтар ё расмӣтар аст, истифода мешавад.
Масалан:
"I will start working on my project tomorrow." (Ман аз фардо корро барои лоиҳааш сар мекунам.)
"The meeting will begin at 10 am." (Чамъомад соати 10 субҳ оғоз меёбад.)
Дар мисоли аввал, "start" барои оғози кори рӯзмера истифода шудааст. Дар мисоли дуюм, "begin" барои оғози як чорабинии расмӣ истифода шудааст.
Яъне "start" бештар ғайри расмӣ ва "begin" бештар расмӣ аст.
Дигар мисолҳо:
"Let’s start the game!" (Биёед бозӣ оғоз кунем!)
"The new school year will begin in September." (Соли нави таълимӣ дар моҳи сентябр оғоз меёбад.)
"Start your engines!" (Моторҳои худро оғоз кунед!)
"The lesson begins in five minutes." (Дарёфт дар панҷ дақиқа оғоз меёбад.)
Барои беҳтар фаҳмидан, ба тарҷумаи ин калимаҳо ва истифодаашон дар ҷумлаҳои гуногун диққат диҳед. Тавре ки шумо мебинед, интихоби калимаи "start" ё "begin" аз контекст вобаста аст.
Happy learning!