Trace vs. Track: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Ду калимаи англисӣ, "trace" ва "track", ҳарду маънои пайгирӣ доранд, вале дар истифода каме фарқ мекунанд. "Trace" одатан барои пайгирии чизҳои хурдтар ва нозуктар, ки шояд изи камтар ё норавшан гузошта бошанд, истифода мешавад. "Track" бошад, барои пайгирии чизҳои калонтар ва равшантар истифода мешавад, ки изи равшантар мегузоранд.

Масалан:

  • Trace: "The police tried to trace the thief's movements." (Полис кӯшиш кард, ки ҳаракатҳои дуздро пайгирӣ кунад.) Ин ҷо, ҳаракатҳои дузд шояд изи норавшан гузошта бошанд, вале полис кӯшиш мекунад, ки онҳоро пайдо кунад.

  • Track: "The hikers tracked the bear through the forest." ( сайёҳон дар ҷангал доғи хурусиро пайгирӣ карданд.) Ин ҷо, хурус изи равшантар мегузорад, ки сайёҳон метавонанд онро осон пайгирӣ кунанд.

Дигар мисолҳо:

  • Trace: "She traced the outline of the leaf onto the paper." (Вай контури баргро ба рӯи коғаз кашид.) Ин ҷо, "trace" маънои кашидани хатти нозукро дорад.

  • Track: "The company tracks its sales figures monthly." (Ширкат ҳар моҳ рақамҳои фурӯши худро пайгирӣ мекунад.) Ин ҷо, "track" маънои пайгирии маълумот ва рақамҳоро дорад.

Фарқи дигар дар он аст, ки "trace" метавонад маънои пайдо кардани сабаби чизе дошта бошад. Масалан: "Doctors traced the illness to a contaminated water supply." (Духтурон сабаби бемориро ба обтаъминкунии олуда пайдо карданд.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations