Дар забони англисӣ, калимаҳои "uncertain" ва "unsure" маънои шабеҳ доранд ва ҳарду нишон медиҳанд, ки касе дар бораи чизе боварӣ надорад. Аммо, фарқияти нозуке байни ин ду калима вуҷуд дорад. "Uncertain" бештар ба ҳолатҳое дахл дорад, ки дар он шубҳа ва номуайянии бештар мавҷуд аст, дар ҳоле ки "unsure" бештар ба ҳолати нобоварӣ ва тардид дар худ нигаронида шудааст. "Uncertain" метавонад ба оянда ё ҳодисаҳои номаълум нигаронида шавад, дар ҳоле ки "unsure" бештар ба ҳолати ҳозираи шахс дахл дорад.
Барои фаҳмиши беҳтар, ба мисолҳои зерин нигаред:
Дар мисоли аввал, "uncertain" ба ояндаи номаълум ишора мекунад, ки чизе номуайян аст. Дар мисоли дуюм, "unsure" ба нобоварӣ ва тардиди шахс нисбати ҷавоби худ ишора мекунад.
Ин мисолҳо нишон медиҳанд, ки "uncertain" метавонад ба ҳодисаҳои беруна, ва "unsure" ба эҳсосоти дохилии шахс татбиқ шавад. Ҳарчанд фарқият нозук аст, истифодаи дурусти ин калимаҳо барои баён кардани фикру афкори шумо бо забони англисӣ муҳим аст.
Happy learning!