Universal vs. Global: Фарқи байни ду калимаи англисӣ

Дар забони англисӣ, калимаҳои "universal" ва "global" аксар вақт ба ҳам наздик мебошанд ва ҳатто метавонанд ивазшаванда бошанд, аммо фарқиятҳои нозуке байни онҳо мавҷуданд. "Universal" ба маънои "ҳамаҷониба", "дар ҳама ҷо" ва ё "дар тамоми ҷаҳон" аст, аммо бо таъкид бар фарогирии комил ва беистисно. "Global," аз тарафи дигар, ба маънои "ҷаҳонӣ" ва ё "дар сатҳи ҷаҳонӣ" аст, ки метавонад фарогирии нисбатан камтарро низ дар бар гирад. Яъне, "universal" бештар ба ҳама чиз таълуқ дорад, дар ҳоле ки "global" бештар ба ҷаҳони мо тааллуқ дорад.

Биёед ба мисолҳо нигоҳ кунем:

  • Universal truth: Ҳақиқати умумӣ. (Инчунин метавон гуфт: "Ҳақиқати ҷаҳонӣ," аммо "universal" бештар мувофиқ аст.) The statement is a universal truth. Ин изҳор як ҳақиқати умумӣ аст.

  • Global warming: Гармишавии иқлим. (Ин ҷо истифодаи "global" бештар мувофиқ аст, зеро гармишавии иқлим ҳамаи минтақаҳои Заминро фаро намегирад.) Global warming is a serious threat to the planet. Гармишавии иқлим таҳдиди ҷиддӣ барои сайёра мебошад.

  • Universal suffrage: Ҳуқуқи овоздиҳии умумӣ. (Ин ҷо истифодаи "universal" бештар мувофиқ аст, зеро он ба ҳамаи шаҳрвандон дахл дорад.) The country introduced universal suffrage. Ин кишвар ҳуқуқи овоздиҳии умумӣро ҷорӣ кард.

  • Global market: Бозори ҷаҳонӣ. (Ин ҷо истифодаи "global" бештар мувофиқ аст, зеро он ба бозор дар сатҳи ҷаҳонӣ ишора мекунад.) They are trying to expand their business into the global market. Онҳо кӯшиш мекунанд, ки тиҷорати худро ба бозори ҷаҳонӣ васеъ кунанд.

Тафовути асосӣ дар он аст, ки "universal" бештар ба идеал ва фарогирии комил ишора мекунад, дар ҳоле ки "global" ба фарогирии ҷуғрофӣ ва сатҳи ҷаҳонӣ тамаркуз мекунад.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations