Afraid vs. Terrified: สับสนกับความกลัวมั้ย? มาแยก Afraid และ Terrified กัน!

หลายคนเรียนภาษาอังกฤษอาจจะงงๆ ระหว่างคำว่า afraid กับ terrified เพราะดูเหมือนจะแปลว่า ‘กลัว’ เหมือนกัน ความจริงแล้วความหมายของมันมีความแตกต่างกันอยู่นะ คำว่า afraid นั้นมีความหมายที่อ่อนกว่า terrified คำว่า afraid หมายถึงความรู้สึกกลัวเล็กน้อย หรือรู้สึกไม่สบายใจ ส่วน terrified นั้นหมายถึงความกลัวที่รุนแรงมาก จนถึงขั้นหวาดกลัวสุดขีดเลยล่ะ

ลองดูตัวอย่างประโยคเปรียบเทียบกันดูนะ

  • Afraid:

    • I'm afraid of spiders. (ฉันกลัวแมงมุม)
    • She was afraid to walk home alone at night. (เธอกลัวที่จะเดินกลับบ้านคนเดียวในเวลากลางคืน)
  • Terrified:

    • He was terrified of the storm. (เขาหวาดกลัวพายุมาก)
    • I was terrified when I saw the snake. (ฉันหวาดกลัวมากตอนที่เห็นงู)

สังเกตเห็นความแตกต่างของระดับความกลัวมั้ย? ประโยคที่ใช้ afraid แสดงถึงความกลัวที่น้อยกว่า อาจจะแค่รู้สึกไม่สบายใจ แต่ประโยคที่ใช้ terrified นั้นแสดงให้เห็นถึงความกลัวที่รุนแรง ถึงขั้นหวาดกลัวเลยทีเดียว

หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้เพื่อนๆ เข้าใจความแตกต่างระหว่าง afraid และ terrified มากขึ้นนะจ๊ะ Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations