Amazing vs. Incredible: คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่มักสับสน

หลายคนเรียนภาษาอังกฤษแล้วมักจะสับสนระหว่างคำว่า amazing และ incredible เพราะความหมายดูคล้ายกันมาก ความจริงแล้วทั้งสองคำมีความหมายใกล้เคียงกัน คือใช้บรรยายสิ่งที่น่าทึ่งหรือเหลือเชื่อ แต่ amazing เน้นความรู้สึกทึ่งหรือประหลาดใจมากกว่า ในขณะที่ incredible เน้นความยากที่จะเชื่อหรือไม่น่าเป็นไปได้

ตัวอย่างเช่น

Amazing:

  •   The magic show was amazing! (การแสดงมายากลนั้นสุดยอดมาก!) - เน้นความรู้สึกทึ่งและประทับใจในโชว์มายากล
  •   That's an amazing view! (วิวสวยมาก!) - เน้นความรู้สึกประหลาดใจและชื่นชมทิวทัศน์

Incredible:

  •   The athlete's performance was incredible. (ผลงานของนักกีฬานั้นเหลือเชื่อมาก) - เน้นความยากที่จะเชื่อว่าทำได้
  •   It's incredible that he finished the marathon. (มันเหลือเชื่อที่เขาจบการวิ่งมาราธอน) - เน้นความไม่น่าเป็นไปได้ของเหตุการณ์

สรุปแล้ว amazing ใช้ได้กับสิ่งที่ทำให้เราทึ่ง ประทับใจ หรือรู้สึกตื่นเต้น ส่วน incredible ใช้กับสิ่งที่ยากจะเชื่อหรือไม่น่าเป็นไปได้ แต่อย่างไรก็ตาม ในหลายๆครั้ง ทั้งสองคำสามารถใช้แทนกันได้โดยไม่ผิด ขึ้นอยู่กับบริบทและความรู้สึกของผู้พูด

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations