หลายคนเรียนภาษาอังกฤษแล้วสับสนกับคำว่า cold และ chilly เพราะดูเหมือนมีความหมายใกล้เคียงกันมาก ความจริงแล้วทั้งสองคำแปลว่า ‘หนาว’ แต่ความหนาวนั้นมีความรุนแรงต่างกันค่ะ cold หมายถึงความหนาวที่ค่อนข้างมาก ส่วน chilly หมายถึงความหนาวที่เบาๆ หรือไม่มากนัก
ลองดูตัวอย่างประโยคเปรียบเทียบกันนะคะ
ประโยคแรกบอกว่าข้างนอกหนาวมาก อาจจะต้องใส่เสื้อกันหนาวหนาๆ ส่วนประโยคที่สองบอกว่าวันนี้อากาศเย็นๆ อาจจะแค่ต้องใส่เสื้อคลุมบางๆ ก็พอค่ะ
อีกตัวอย่างนะคะ
ในประโยคนี้ cold หมายถึงอาการเจ็บป่วยคือ ‘เป็นหวัด’ ส่วน chilly ใช้บรรยายความรู้สึกเย็นที่มือ
สรุปง่ายๆ คือถ้าอากาศหนาวมากให้ใช้ cold แต่ถ้าหนาวเบาๆ ใช้ chilly ค่ะ
Happy learning!