หลายคนเรียนภาษาอังกฤษแล้วมักจะสับสนระหว่างคำว่า "develop" และ "grow" แม้ว่าบางครั้งจะใช้แทนกันได้ แต่ความหมายจริงๆ แล้วค่อนข้างแตกต่างกัน "Grow" มักหมายถึงการเพิ่มขนาดหรือปริมาณ เช่น การเจริญเติบโตทางกายภาพของคนหรือพืช ส่วน "develop" หมายถึงการพัฒนาในด้านต่างๆ ที่ซับซ้อนกว่า เช่น การพัฒนาความสามารถ ทักษะ หรือโครงการ
ตัวอย่างเช่น "The plant grew taller." (ต้นไม้สูงขึ้น) นี่คือการเปลี่ยนแปลงทางกายภาพที่วัดได้ แต่ "The company developed a new product." (บริษัทพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่) หมายถึงกระบวนการที่ซับซ้อนกว่าการแค่เพิ่มขนาด รวมถึงการวางแผน การวิจัย และการสร้างสรรค์
อีกตัวอย่างหนึ่ง "I grew up in a small town." (ฉันโตมาในเมืองเล็กๆ) เน้นถึงการเปลี่ยนแปลงทางด้านอายุและขนาดร่างกาย ในขณะที่ "I developed a strong work ethic." (ฉันพัฒนาจรรยาบรรณในการทำงานที่ดี) หมายถึงการพัฒนาคุณลักษณะหรือทักษะเฉพาะ
ลองดูตัวอย่างเพิ่มเติม:
Grow: "My dog grew bigger after eating a lot." (สุนัขของฉันตัวโตขึ้นหลังจากกินเยอะๆ)
Develop: "She developed a strong interest in painting." (เธอพัฒนาความสนใจอย่างแรงกล้าในการวาดภาพ)
Grow: "The economy grew rapidly last year." (เศรษฐกิจเติบโตอย่างรวดเร็วในปีที่แล้ว)
Develop: "The country developed a new infrastructure." (ประเทศพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานใหม่)
ลองสังเกตบริบทของประโยคเพื่อให้เข้าใจความหมายที่แท้จริง การฝึกฝนบ่อยๆ จะช่วยให้คุณใช้คำศัพท์ทั้งสองคำได้อย่างถูกต้อง
Happy learning!