Go vs. Proceed: คำไหนใช้เมื่อไหร่?

หลายคนเรียนภาษาอังกฤษอาจจะสับสนระหว่างคำว่า "go" และ "proceed" เพราะดูเหมือนมีความหมายใกล้เคียงกัน คือ การไป การดำเนินการ แต่จริงๆ แล้วมีนัยยะที่แตกต่างกัน "Go" เป็นคำที่ใช้ได้ทั่วไปกว่า มีความหมายกว้างกว่า หมายถึงการเคลื่อนที่ไปยังสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง หรือการเริ่มต้นทำอะไรสักอย่าง ส่วน "proceed" มีความหมายเป็นทางการมากกว่า มักใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการ หรือมีความหมายถึงการดำเนินการต่อหลังจากหยุดชะงักไป หรือมีการอนุญาตให้ดำเนินการต่อ

ลองดูตัวอย่างประโยคเปรียบเทียบกันดูนะคะ:

  • Go:

    • "Let's go to the cinema." (ไปดูหนังกันเถอะ)
    • "Go and get me a glass of water." (ไปเอาน้ำมาให้ฉันหน่อย)
    • "The plan is to go to Chiang Mai next month." (แผนคือไปเชียงใหม่เดือนหน้า)
  • Proceed:

    • "Please proceed to the next question." (กรุณาไปยังคำถามต่อไป)
    • "After the interruption, the meeting proceeded." (หลังจากการขัดจังหวะ การประชุมก็ดำเนินต่อไป)
    • "You may proceed with your presentation." (คุณสามารถดำเนินการนำเสนอของคุณต่อได้)
    • "Proceed with caution." (ดำเนินการด้วยความระมัดระวัง)

สังเกตเห็นความแตกต่างไหมคะ? "Go" ใช้ได้กับกิจกรรมทั่วไป ส่วน "proceed" มักใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการ หรือการดำเนินการต่อหลังจากหยุดชะงัก หรือได้รับอนุญาตให้ดำเนินการต่อแล้ว

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations