คำว่า "heap" และ "pile" ในภาษาอังกฤษนั้นแปลว่า "กอง" เหมือนกัน แต่ก็มีความแตกต่างกันอยู่ "Heap" มักจะหมายถึงกองที่ดูไม่เป็นระเบียบ ใหญ่ และมักจะกองแบบทับๆ กันอย่างไม่เป็นรูปทรง ส่วน "pile" อาจจะดูเป็นระเบียบมากกว่า อาจจะเรียงกันบ้าง หรืออาจจะกองเป็นรูปทรงได้ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะต้องเป็นระเบียบเสมอไป ลองดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ
ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า "heap":
ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า "pile":
สังเกตไหมคะว่า "heap" มักจะเน้นความไม่เป็นระเบียบและปริมาณที่เยอะ ส่วน "pile" อาจจะดูเป็นระเบียบกว่าหรือมีการจัดเรียงบ้าง แต่ทั้งสองคำก็สามารถใช้กับสิ่งของต่างๆ ได้ การเลือกใช้คำจึงขึ้นอยู่กับบริบทของประโยคค่ะ
Happy learning!