คำว่า "laugh" และ "chuckle" ในภาษาอังกฤษนั้นแม้จะดูเหมือนมีความหมายใกล้เคียงกัน คือ การหัวเราะ แต่จริงๆ แล้วมีความแตกต่างกันพอสมควรค่ะ "Laugh" เป็นการหัวเราะทั่วไป อาจจะดังหรือเบาได้ ขึ้นอยู่กับอารมณ์และสถานการณ์ ในขณะที่ "chuckle" เป็นการหัวเราะเบาๆ เป็นเสียงหัวเราะที่ค่อนข้างเงียบและมีความสุข เหมือนกับการอมยิ้มพร้อมกับหัวเราะเบาๆ ในใจ ลองมาดูตัวอย่างประโยคกันนะคะ
ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า "laugh":
ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า "chuckle":
สังเกตได้ว่า "chuckle" มักใช้ในสถานการณ์ที่เป็นกันเองและมีความสุขมากกว่า และเสียงหัวเราะจะเบากว่า "laugh" ค่ะ การเลือกใช้คำไหนขึ้นอยู่กับระดับความดังและความรู้สึกของการหัวเราะ ลองฝึกใช้ให้มากขึ้นนะคะ
Happy learning!