คำว่า "meet" และ "encounter" ในภาษาอังกฤษนั้นแม้จะดูมีความหมายคล้ายๆ กัน คือ การได้พบปะกัน แต่ความหมายและการใช้งานก็มีความแตกต่างกันอยู่พอสมควร "Meet" มักจะหมายถึงการพบกันโดยตั้งใจ หรือมีการนัดหมายไว้ล่วงหน้า ในขณะที่ "encounter" หมายถึงการพบกันโดยบังเอิญ หรือการพบกับสิ่งที่ไม่คาดคิด ลองมาดูตัวอย่างประโยคกันเลย
ตัวอย่างที่ 1: การใช้ "meet"
ในประโยคนี้นัดเจอเพื่อนที่ห้าง แสดงถึงการพบกันโดยตั้งใจ
ตัวอย่างที่ 2: การใช้ "meet" (ในความหมายอื่น)
ประโยคนี้ก็ใช้ "meet" แต่หมายถึงการพบกันครั้งแรกที่นำไปสู่ความสัมพันธ์ ไม่ใช่การนัดเจอ
ตัวอย่างที่ 3: การใช้ "encounter"
ในประโยคนี้ "encounter" หมายถึงการพบกับปัญหาโดยไม่คาดคิด ไม่ใช่การนัดเจอปัญหา
ตัวอย่างที่ 4: การใช้ "encounter" (ในความหมายอื่น)
ประโยคนี้แสดงให้เห็นถึงการพบเจอโดยบังเอิญ ไม่ได้ตั้งใจจะไปพบกับหมี
โดยสรุปแล้ว "meet" มักใช้กับการพบปะผู้คนหรือสิ่งของที่ตั้งใจ ในขณะที่ "encounter" มักใช้กับการพบปะโดยบังเอิญหรือการเผชิญหน้ากับสิ่งที่ไม่คาดคิด การแยกแยะความหมายให้ดีจะช่วยให้การใช้ภาษาอังกฤษของคุณถูกต้องมากขึ้น
Happy learning!