คำว่า "mysterious" และ "enigmatic" ในภาษาอังกฤษนั้นดูคล้ายกันมาก ทั้งสองคำต่างก็หมายถึงสิ่งที่ลึกลับ น่าค้นหา แต่ความแตกต่างอยู่ที่ระดับของความลึกลับและความซับซ้อน "Mysterious" มักหมายถึงสิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้ง่ายๆ อาจเป็นเพราะขาดข้อมูล หรือมีข้อมูลไม่เพียงพอ ส่วน "enigmatic" นั้นหมายถึงสิ่งที่ลึกลับและซับซ้อนกว่า มันมักจะมีปริศนาที่ซ่อนอยู่ ต้องการการไขปริศนาและการวิเคราะห์อย่างลึกซึ้งกว่าเพื่อให้เข้าใจ
ลองดูตัวอย่างประโยคเปรียบเทียบกันดูนะคะ:
Mysterious: The disappearance of the painting was mysterious. (การหายไปของภาพเขียนนั้นเป็นเรื่องลึกลับ) ในประโยคนี้ เรารู้ว่าภาพเขียนหายไป แต่เราไม่รู้สาเหตุ มันเป็นความลึกลับที่ค่อนข้างตรงไปตรงมา
Enigmatic: Her enigmatic smile hid a deeper meaning. (รอยยิ้มลึกลับของเธอซ่อนความหมายที่ลึกซึ้งกว่า) ในประโยคนี้ รอยยิ้มนั้นไม่ได้แค่ลึกลับธรรมดา แต่ยังมีความหมายที่ซ่อนเร้น เราต้องพยายามตีความและไขความหมายที่ซ่อนอยู่ มันเป็นความลึกลับที่ซับซ้อนกว่า
อีกตัวอย่างหนึ่ง:
Mysterious: The old house had a mysterious atmosphere. (บ้านหลังเก่านั้นมีบรรยากาศลึกลับ) บรรยากาศอาจดูน่ากลัว แปลกประหลาด แต่ยังไม่ถึงกับมีปริศนาซับซ้อนซ่อนอยู่
Enigmatic: His enigmatic behavior puzzled everyone. (พฤติกรรมลึกลับของเขาทำให้ทุกคนงุนงง) พฤติกรรมนี้ไม่ได้แค่แปลก แต่มีความลึกลับซับซ้อน ต้องการการวิเคราะห์เพื่อทำความเข้าใจ เช่น อาจมีแรงจูงใจซ่อนอยู่เบื้องหลัง
ดังนั้น เมื่อเลือกใช้คำว่า "mysterious" หรือ "enigmatic" ให้พิจารณาถึงระดับของความลึกลับและความซับซ้อนของสิ่งที่กำลังอธิบายนะคะ
Happy learning!