หลายคนเรียนภาษาอังกฤษแล้วอาจจะงงๆ ระหว่างคำว่า neat กับ tidy เพราะดูเหมือนจะแปลว่า เรียบร้อย หรือเป็นระเบียบ เหมือนๆ กัน แต่ความจริงแล้วมีความแตกต่างกันอยู่นะ โดยหลักๆ แล้ว neat จะเน้นความเรียบร้อย สะอาด และเป็นระเบียบอย่างประณีต ส่วน tidy จะเน้นความเป็นระเบียบและสะดวกในการใช้งานมากกว่า
ลองดูตัวอย่างประโยคเปรียบเทียบกันค่ะ
Neat:
Tidy:
สังเกตไหมคะว่า tidy มักจะใช้กับการกระทำมากกว่า เช่น การทำให้เป็นระเบียบ ส่วน neat มักจะใช้กับสิ่งของหรือสถานที่ที่เป็นระเบียบเรียบร้อยอยู่แล้ว แต่ก็ใช่ว่าจะใช้ไม่ได้เลย บางครั้งก็ใช้ได้ทั้งคู่ ขึ้นอยู่กับบริบทค่ะ การสังเกตการใช้ในประโยคต่างๆ จะช่วยให้เข้าใจได้มากขึ้น
Happy learning!