Revise vs. Edit: ความแตกต่างที่วัยรุ่นเรียนภาษาอังกฤษต้องรู้!

หลายคนมักจะสับสนระหว่างคำว่า "revise" และ "edit" ในภาษาอังกฤษ แม้ว่าทั้งสองคำจะมีความหมายเกี่ยวข้องกับการแก้ไข แต่ก็มีความแตกต่างกันอย่างชัดเจน "Revise" หมายถึงการแก้ไขเนื้อหาหลัก เช่น การเปลี่ยนแปลงโครงสร้าง เพิ่มหรือลบข้อมูลสำคัญ หรือปรับปรุงความคิดหลักทั้งหมดให้ดีขึ้น ส่วน "edit" หมายถึงการแก้ไขรายละเอียดเล็กๆน้อยๆ เช่น การสะกดคำ ไวยากรณ์ เครื่องหมายวรรคตอน และการจัดรูปแบบ ให้ดูดีและอ่านง่ายขึ้น

ลองดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ:

Revise:

  • English: I need to revise my essay before I submit it.

  • Thai: ฉันต้องแก้ไขเรียงความของฉันก่อนส่ง

  • English: The author revised the manuscript several times before publication.

  • Thai: ผู้เขียนแก้ไขต้นฉบับหลายครั้งก่อนที่จะตีพิมพ์

ในตัวอย่างนี้ การ "revise" หมายถึงการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาหลักของเรียงความและต้นฉบับ อาจมีการเปลี่ยนแปลงโครงสร้าง เพิ่มข้อมูล หรือลบข้อมูลบางส่วนออกไป

Edit:

  • English: Please edit my paper for any grammatical errors.

  • Thai: ช่วยตรวจแก้ไวยากรณ์ในงานเขียนของฉันด้วย

  • English: The editor edited the book for typos and inconsistencies.

  • Thai: บรรณาธิการแก้ไขหนังสือเพื่อตรวจสอบการพิมพ์ผิดและความไม่สอดคล้องกัน

ในตัวอย่างนี้ การ "edit" หมายถึงการแก้ไขรายละเอียดเล็กๆน้อยๆ เช่น การสะกดคำ ไวยากรณ์ และเครื่องหมายวรรคตอน เพื่อให้เอกสารดูดีและอ่านง่ายขึ้น

หวังว่าความแตกต่างระหว่าง "revise" และ "edit" จะชัดเจนขึ้นนะคะ

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations