Strength vs. Power: ความแตกต่างที่สำคัญของคำศัพท์ภาษาอังกฤษ

หลายคนอาจสับสนระหว่างคำว่า "strength" และ "power" ในภาษาอังกฤษ เพราะทั้งสองคำดูเหมือนมีความหมายใกล้เคียงกัน แต่จริงๆ แล้วมีความแตกต่างสำคัญอยู่ "Strength" มักหมายถึงความแข็งแรงทางกายภาพหรือความสามารถในการรับแรงหรือความต้านทาน ส่วน "power" หมายถึงความสามารถในการควบคุมหรือมีอิทธิพลต่อสิ่งต่างๆ หรือความสามารถในการกระทำ บางครั้งอาจหมายถึงพลังงานหรือกำลังด้วย

ลองดูตัวอย่างประโยคต่อไปนี้เพื่อให้เห็นภาพชัดเจนขึ้น:

  • Strength: The athlete had the strength to lift the heavy weight. (นักกีฬามีความแข็งแรงที่จะยกน้ำหนักได้) This building has incredible strength and can withstand earthquakes. (ตึกนี้มีความแข็งแรงอย่างเหลือเชื่อและสามารถต้านทานแผ่นดินไหวได้) Her strength of character helped her overcome many obstacles. (ความแข็งแกร่งของจิตใจเธอช่วยให้เธอเอาชนะอุปสรรคต่างๆ ได้)

  • Power: The government has the power to make laws. (รัฐบาลมีอำนาจในการออกกฎหมาย) He possesses immense power and influence. (เขามีอำนาจและอิทธิพลอย่างมากมาย) The waterfall had the power to generate electricity. (น้ำตกมีพลังที่จะผลิตกระแสไฟฟ้าได้) The car engine has a lot of power. (เครื่องยนต์รถคันนี้มีกำลังมาก)

สังเกตได้ว่า "strength" มักเกี่ยวข้องกับความสามารถทางกายภาพหรือความแข็งแกร่งภายใน ส่วน "power" มักเกี่ยวข้องกับความสามารถในการควบคุมหรือมีอิทธิพล หรือพลังงานที่สามารถใช้ในการทำงานได้ การแยกแยะความแตกต่างนี้จะช่วยให้การใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษของคุณแม่นยำมากขึ้น

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations