Yummy vs. Delicious: คำไหนใช้ยังไง?

คำว่า "yummy" กับ "delicious" ในภาษาอังกฤษนั้นแม้จะดูมีความหมายคล้ายๆ กัน คือ หมายถึง อร่อย แต่ความรู้สึกและการใช้ก็แตกต่างกันเล็กน้อยนะ "Yummy" นั้นเป็นคำที่ informal มากกว่า ใช้กับอาหารที่เรารู้สึกชอบมากๆ ในแบบที่อาจจะดูเด็กๆ หรือไร้เดียงสาหน่อยๆ ในขณะที่ "delicious" เป็นคำที่ formal กว่า มีความหมายถึงความอร่อยที่ประณีต หรูหรา และน่าประทับใจมากกว่า

ตัวอย่างเช่น ถ้าเราทานไอศกรีมรสช็อกโกแลตแล้วรู้สึกชอบมากๆ เราอาจจะพูดว่า "This chocolate ice cream is yummy!" (ไอศกรีมช็อกโกแลตรสนี้ อร่อยจัง!) แต่ถ้าเราทานอาหารฝรั่งเศสจานหรูในร้านอาหารระดับมิชลินสตาร์ เราอาจจะพูดว่า "This dish is absolutely delicious!" (จานนี้ อร่อยมากจริงๆ!) เห็นไหมว่า "yummy" เหมาะกับอาหารทั่วไปที่เราชอบ ในขณะที่ "delicious" เหมาะกับอาหารที่มีความพิถีพิถัน มีคุณภาพ และรสชาติที่ประณีตกว่า

ลองดูตัวอย่างเพิ่มเติมกันนะคะ:

  • Yummy: "The cake is so yummy! I want another piece." (เค้กอร่อยมากเลย! ฉันอยากกินอีกชิ้น) นี่เป็นการแสดงความรู้สึกชอบแบบง่ายๆ ตรงไปตรงมา
  • Delicious: "The chef prepared a delicious meal for us." (เชฟเตรียมอาหารอร่อยๆ ให้พวกเรา) นี่เป็นการชมเชฟและอาหารที่แสดงถึงความประณีตและคุณภาพ

นอกจากนี้ "yummy" ยังสามารถใช้กับสิ่งอื่นๆ นอกเหนือจากอาหารได้ด้วย เช่น "This perfume smells yummy!" (น้ำหอมกลิ่นนี้อร่อย!) แต่ "delicious" มักจะใช้กับอาหารเป็นหลัก

หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้เพื่อนๆ เข้าใจความแตกต่างระหว่าง "yummy" และ "delicious" มากขึ้นนะคะ

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations