Amaze vs. Astound: Ano nga ba ang Pagkakaiba?

Magkapareho man ang kahulugan ng amaze at astound dahil pareho silang nangangahulugang "namangha" o "nagtaka," mayroon pa ring pagkakaiba ang dalawa. Ang amaze ay mas karaniwan at kadalasang ginagamit para sa mga bagay na nakakagulat, nakakatuwa, o nakaka-impress. Samantalang ang astound naman ay mas malakas at ginagamit para sa mga bagay na talagang nakakagulat at hindi inaasahan, na halos hindi makapaniwala. Mas may impact ang astound kumpara sa amaze.

Halimbawa:

  • Amaze: "The magician's tricks amazed the audience." (Namangha ang mga manonood sa mga magic tricks ng magician.)
  • Astound: "The news of her sudden death astounded everyone." (Lahat ay lubos na nagulat sa balita ng kanyang biglaang pagkamatay.)

Ang amaze ay maaaring gamitin sa mga bagay na positibo o negatibo, samantalang ang astound ay kadalasang ginagamit sa mga negatibong pangyayari o balita.

Halimbawa:

  • Amaze (positive): "I was amazed by the beauty of the sunset." (Namangha ako sa ganda ng paglubog ng araw.)
  • Astound (negative): "The level of corruption astounded the investigators." (Lubos na ikinagulat ng mga imbestigador ang antas ng korupsyon.)

Sa madaling salita, gamitin ang amaze para sa mga bagay na nakakatuwa o nakakagulat, at gamitin ang astound para sa mga bagay na lubos na nakakagulat at hindi inaasahan.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations