Madalas na nagkakamali ang mga nag-aaral ng Ingles sa paggamit ng mga salitang "apologize" at "regret." Bagama't pareho silang may kinalaman sa pagsisisi, mayroong pagkakaiba ang kanilang kahulugan at gamit. Ang "apologize" ay nangangahulugang humingi ng tawad dahil sa isang nagawang mali o pagkakamali, samantalang ang "regret" ay ang pagsisisi o panghihinayang sa isang bagay na nagawa o hindi nagawa. Mas aktibo ang "apologize" dahil mayroong pagkilos na pagpapahayag ng paghingi ng tawad, samantalang ang "regret" ay mas pasibo, isang emosyon lamang.
Halimbawa:
Sa unang halimbawa, mayroong direktang paghingi ng tawad dahil sa pagka-late. Sa ikalawang halimbawa, ipinapahayag lamang ang panghihinayang sa isang bagay na nagawa na (o hindi nagawa). Walang direktang paghingi ng tawad.
Isa pang halimbawa:
Mapapansin na ang "apologize" ay mas direkta at may layuning ayusin ang isang sirang relasyon o sitwasyon. Ang "regret" naman ay mas personal at panloob na damdamin.
Narito ang ibang mga pangungusap na maaaring makatulong sa iyo:
Happy learning!