Attempt vs. Try: Ano nga ba ang Pagkakaiba?

Madalas nating magamit ang mga salitang "attempt" at "try" na parang magkapareho lang ang ibig sabihin, pero mayroong pagkakaiba. Ang "attempt" ay nagpapahiwatig ng isang mas seryoso at mas planadong pagtatangka, habang ang "try" ay mas kaswal at hindi gaanong pormal. Mas malaki rin ang tsansa na hindi maging matagumpay ang isang "try" kumpara sa isang "attempt" dahil mas pinag-isipan at inihanda ang huli.

Halimbawa:

  • "I attempted to solve the Rubik's Cube, but I failed." (Sinubukan kong lutasin ang Rubik's Cube, pero nabigo ako.) Dito, makikita natin ang pagsisikap at pagpaplano sa paglutas ng Rubik's Cube.

  • "I tried to open the jar, but it was too tight." (Sinubukan kong buksan ang garapon, pero masyadong mahigpit.) Ito naman ay isang simpleng pagsubok, walang masyadong pagpaplano.

  • "She attempted to climb Mount Everest." (Sinubukan niyang akyatin ang Mount Everest.) Malaking paghahanda ang kailangan dito.

  • "He tried a new recipe for dinner." (Sinubukan niya ang isang bagong recipe para sa hapunan.) Mas kaswal ang pagsubok niya sa bagong recipe.

Ang "attempt" ay madalas gamitin sa mga mas malalaking gawain o hamon, habang ang "try" ay mas angkop sa mga simpleng bagay. Maaari ring gamitin ang "try" na may kahulugang "to test" o "to experience." Halimbawa: "I'll try that new restaurant." (Susubukan ko ang bagong restaurant na iyon.)

Isa pang pagkakaiba ay ang gamit ng mga pang-angkop. Mas madalas gamitin ang "to" pagkatapos ng "attempt" habang ang "try" ay pwedeng gamitin nang walang "to."

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations