Madalas na naguguluhan ang mga nag-aaral ng Ingles sa pagkakaiba ng "battle" at "fight." Bagamat pareho silang tumutukoy sa isang pag-aaway o pakikipaglaban, mayroong pagkakaiba sa kanilang intensidad at konteksto. Ang "battle" ay karaniwang tumutukoy sa isang malaking, organisadong labanan, kadalasan ay may kasamang maraming tao o hukbo. Samantalang ang "fight" ay mas malawak at maaaring tumukoy sa isang mas maliit na away, isang pisikal na pag-aaway, o kahit isang argumento o pagtatalo.
Halimbawa: Ang "The battle of Gettysburg was a turning point in the Civil War" ay isinasalin sa Tagalog na "Ang labanan sa Gettysburg ay isang mahalagang pangyayari sa Digmaang Sibil." Dito, malinaw na isang malaking labanan ang tinutukoy. Samantalang ang "They had a fight over a toy" ay maaaring isalin sa "Nag-away sila dahil sa laruan." Dito, mas maliit at personal ang away.
Isa pang halimbawa: "The boxer fought bravely in the ring" ( "Matapang na lumaban ang boksingero sa loob ng ring.") dito, "fought" ay tumutukoy sa isang kompetisyon, habang "The two armies battled for control of the city" ("Naglabanan ang dalawang hukbo para makontrol ang lungsod.") ay nagpapakita ng isang mas malakihang labanan.
Maaari ring gamitin ang "fight" para sa mga abstract na laban, gaya ng "He fought for his rights" ("Lumaban siya para sa kanyang karapatan.") Hindi naman karaniwang ginagamit ang "battle" sa ganitong konteksto.
Sa madaling salita, "battle" ay isang malaking, organisadong labanan, samantalang ang "fight" ay mas malawak at maaaring tumukoy sa iba't ibang uri ng pag-aaway o pakikipaglaban, maging pisikal man o hindi.
Happy learning!