Madalas na naguguluhan ang mga nag-aaral ng Ingles sa pagkakaiba ng empty at vacant. Pareho silang nangangahulugang walang laman, pero mayroong pagkakaiba sa konteksto ng paggamit. Ang empty ay tumutukoy sa kawalan ng anumang bagay sa loob ng isang lalagyan o espasyo. Samantalang ang vacant naman ay tumutukoy sa kawalan ng taong gumagamit o nakatira sa isang lugar o posisyon.
Halimbawa:
Empty English: The bottle is empty. Tagalog: Walang laman ang bote. English: My wallet is empty. Tagalog: Walang laman ang aking pitaka.
Vacant English: The apartment is vacant. Tagalog: Walang nakatira sa apartment. English: The position is vacant. Tagalog: Bakante ang posisyon.
Kung mapapansin, ginagamit ang empty para sa mga bagay na walang laman, samantalang ang vacant naman ay ginagamit para sa mga lugar o posisyon na walang taong gumagamit. Ang isang silid ay maaaring empty (walang laman ng gamit), pero maaari rin itong maging vacant (walang nakatira). Ang isang posisyon sa trabaho naman ay vacant (bakante), hindi empty.
Happy learning!