Escape vs. Flee: Ano ang Pagkakaiba?

Madalas na nagkakalito ang mga salitang "escape" at "flee" sa Ingles, pero mayroong pagkakaiba ang dalawa. Ang "escape" ay nangangahulugang makatakas sa isang mapanganib o hindi kanais-nais na sitwasyon, kadalasan ay mayroong elemento ng pagpaplano o sadyang pagtakas. Samantalang ang "flee" ay mas madalian at biglaan ang pagtakas, kadalasan dahil sa takot o panganib. Mas may diin ang "flee" sa bilis at pag-iwas sa panganib.

Halimbawa:

  • Escape: "The prisoner escaped from jail." (Ang bilanggo ay nakatapos mula sa kulungan.) Dito, mayroong pagpaplano o paraan ang bilanggo para makatakas.
  • Flee: "The villagers fled from the approaching storm." (Ang mga taga-baryo ay tumakas mula sa papalapit na bagyo.) Dito, biglaan at mabilis ang pagtakas dahil sa panganib ng bagyo.

Isa pang halimbawa:

  • Escape: "She escaped the burning building." (Nakaligtas siya sa nasusunog na gusali.) Mayroong elemento ng pagtakas mula sa panganib.
  • Flee: "They fled the country during the war." (Tumakas sila sa bansa noong panahon ng digmaan.) Dito, mabilis at biglaan ang pagtakas dahil sa digmaan.

Sa madaling salita, ang "escape" ay mas planado at maingat samantalang ang "flee" ay biglaan at dahil sa takot o kagipitan. Ang pagpili ng tamang salita ay nakadepende sa konteksto ng pangungusap.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations