Expensive vs. Costly: Ano nga ba ang Pagkakaiba?

Magandang araw, mga teen! Madalas tayong makarinig ng mga salitang "expensive" at "costly" sa pag-aaral ng Ingles, pero alam niyo ba ang pagkakaiba nila? Bagama't pareho silang nangangahulugang mahal, mayroon silang konotasyon na nagbibigay ng iba't ibang dating. Ang salitang "expensive" ay karaniwang ginagamit sa mga bagay na may mataas na presyo kumpara sa kalidad o halaga nito. Samantala, ang "costly" naman ay tumutukoy sa mga bagay na may mataas na presyo, pero kadalasan ay may kalakip na malaking halaga o kahalagahan, tulad ng oras, pagsisikap, o reputasyon. Mas pormal din ang dating ng "costly".

Halimbawa:

  • Expensive: "That diamond necklace is expensive." (Mahal ang kwintas na diyamante na iyon.)
  • Expensive: "The new iPhone is expensive for me." (Mahal sa akin ang bagong iPhone.)
  • Costly: "His mistake was costly to the company." (Mahal ang naging kapalit ng kanyang pagkakamali sa kompanya.)
  • Costly: "The war was costly in terms of human lives." (Malaki ang halaga ng digmaan sa buhay ng mga tao.)

Sa unang dalawang halimbawa, nakatuon ang atensyon sa presyo mismo ng mga bagay. Sa huling dalawang halimbawa, ang focus ay sa mga negatibong epekto o mga bagay na nasakripisyo upang makamit o makuha ang isang bagay na may mataas na presyo.

Kaya tandaan, parehong mahal ang "expensive" at "costly," pero iba ang emphasis. Ang "expensive" ay para sa mga bagay na may mataas na presyo lang, samantalang ang "costly" ay para sa mga may mataas na presyo at may kasamang malaking halaga o kaparusahan.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations