Madalas na nagkakalito ang mga estudyante sa paggamit ng mga salitang Ingles na "include" at "comprise." Pareho silang may kinalaman sa pagsasama-sama ng mga bagay, pero mayroon silang magkaibang ibig sabihin. Ang "include" ay nangangahulugang naglalaman o kabilang sa isang mas malaking grupo. Samantala, ang "comprise" ay nangangahulugang binubuo o ginawa mula sa mas maliliit na bahagi. Mas madaling maunawaan ito sa pamamagitan ng mga halimbawa.
Halimbawa:
- Include: "The package includes a pen, a notebook, and a ruler." (Ang pakete ay naglalaman ng panulat, kuwaderno, at ruler.) Dito, ang panulat, kuwaderno, at ruler ay bahagi lamang ng mas malaking grupo—ang pakete. May iba pang pwedeng laman ang pakete bukod sa mga ito.
- Comprise: "The team comprises five players." (Ang koponan ay binubuo ng limang manlalaro.) Dito, ang limang manlalaro ay ang kabuuan ng koponan; wala nang iba pa. Ang buong koponan ay binubuo lamang ng limang manlalaro.
Isa pang halimbawa:
- Include: "The buffet includes a variety of dishes." (Kasama sa buffet ang iba't ibang pagkain.) Maaaring may iba pang pagkain na hindi nabanggit.
- Comprise: "The book comprises ten chapters." (Ang libro ay binubuo ng sampung kabanata.) Ang sampung kabanata ang bumubuo sa buong libro; wala nang iba pa.
Sa madaling salita, ang "include" ay nagpapahiwatig ng bahagi ng isang mas malaking kabuuan, habang ang "comprise" ay nagpapahiwatig ng kabuuan na binubuo ng mga bahagi. Ang pagkakaiba ay nasa pananaw: "include" mula sa pananaw ng kabuuan, "comprise" mula sa pananaw ng mga bahagi.
Happy learning!