Instruct vs. Teach: Ano ang Pagkakaiba?

Madalas na naguguluhan ang mga estudyante sa pagkakaiba ng mga salitang Ingles na "instruct" at "teach." Bagama't pareho silang may kinalaman sa pagtuturo, mayroong pagkakaiba sa konteksto ng paggamit. Ang "instruct" ay mas formal at direktang paraan ng pagtuturo, kadalasan ay may kasamang mga specific na instruction o mga hakbang na dapat sundin. Samantalang ang "teach" ay mas malawak at sumasaklaw sa mas malalim na pag-unawa at pagkatuto. Mas impormal din ito kumpara sa instruct.

Halimbawa:

  • Instruct: "The teacher instructed the students to write a 500-word essay." (Inutusan ng guro ang mga estudyante na sumulat ng isang sanaysay na may 500 salita.)
  • Teach: "The professor taught the students about the history of the Philippines." (Tinuruan ng propesor ang mga estudyante tungkol sa kasaysayan ng Pilipinas.)

Sa unang halimbawa, malinaw ang instruction: sumulat ng sanaysay. Sa ikalawang halimbawa, mas malawak ang pagtuturo, hindi lang pagbibigay ng instructions kundi pagbabahagi ng kaalaman at pag-unawa.

Isa pang halimbawa:

  • Instruct: "The manual instructs users on how to assemble the furniture." (Inilalahad ng manwal sa mga user kung paano i-assemble ang muwebles.)
  • Teach: "My mother taught me how to cook adobo." (Tinuruan ako ng aking ina kung paano magluto ng adobo.)

Ang pagkakaiba ay nasa antas ng pagtuturo. Ang "instruct" ay para sa mga specific na gawain o hakbang, samantalang ang "teach" ay para sa mas malawak at malalim na pag-unawa. Ang pag-alam sa pagkakaibang ito ay makakatulong sa inyong pagsulat at pagsasalita ng Ingles.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations