Madalas na nagkakaroon ng pagkalito ang mga nag-aaral ng Ingles sa pagkakaiba ng mga salitang "modest" at "humble." Bagama't pareho silang nagpapahiwatig ng pagiging simple at hindi mapagmalaki, mayroong subtle na pagkakaiba sa kanilang kahulugan at gamit. Ang "modest" ay tumutukoy sa pagiging mahinahon sa pagpapahayag ng mga kakayahan o tagumpay. Samantalang ang "humble" naman ay mas malalim, na nagsasaad ng pagkilala sa sariling mga limitasyon at pagpapakumbaba sa harap ng Diyos o ng ibang tao.
Halimbawa:
Ang "modest" ay maaaring gamitin sa paglalarawan ng mga bagay na hindi masyadong malaki o bongga. Halimbawa: "She has a modest house." (Mayroon siyang simpleng bahay.)
Samantala, ang "humble" ay kadalasang ginagamit sa paglalarawan ng ugali o pagkatao ng isang tao. Halimbawa: "He offered a humble apology." (Nag-alok siya ng taos-pusong paghingi ng tawad.)
Narito ang ilang pangungusap na magpapakita pa ng pagkakaiba:
Sa madaling salita, "modest" ay tungkol sa pagiging simple at hindi mapagpanggap, samantalang ang "humble" ay tungkol sa pagpapakumbaba at pagkilala sa sariling mga limitasyon. Ang pagkakaiba ay nasa antas ng pagpapakumbaba. Ang "humble" ay mas malalim kaysa sa "modest."
Happy learning!