Madalas na naguguluhan ang mga nag-aaral ng Ingles sa pagkakaiba ng mga salitang "notice" at "observe." Pareho silang may kinalaman sa pagpansin ng isang bagay, pero mayroon silang magkaibang intensidad at konotasyon. Ang "notice" ay mas simple at madalas tumutukoy sa isang mabilisang pagpansin, isang bagay na napansin mo lang nang basta-basta. Samantalang ang "observe" ay mas malalim at mas detalyado, nangangahulugan ito ng maingat at masusing pagmamasid.
Halimbawa:
Sa unang halimbawa, ang pagpansin sa mantsa ay mabilisan lamang. Hindi kailangang mag-isip ng malalim para mapansin ito. Sa pangalawang halimbawa naman, mayroong pag-aaral at pag-obserba na nangyari. Ang siyentista ay hindi lang basta nakakita ng mga unggoy; sinuri niya ang kanilang mga kilos.
Narito pa ang ibang halimbawa:
Notice: "Did you notice the new shoes I'm wearing?" (Napansin mo ba ang bagong sapatos na suot ko?) - Mabilisang pagpansin lang ang kailangan.
Observe: "The teacher observed that her students were struggling with the lesson." (Naobserbahan ng guro na nahihirapan ang kaniyang mga estudyante sa aralin.) - Mayroong pag-aaral at pagsusuri ng sitwasyon ang guro.
Notice: "I noticed a spelling mistake in your essay." (Napansin ko ang mali sa ispeling sa sanaysay mo.)
Observe: "The astronomer observed a new star in the galaxy." (Naobserbahan ng astronomo ang isang bagong bituin sa kalawakan.) - Mayroong masusing pag-aaral at pagsusuri.
Sa madaling salita, "notice" ay para sa mabilisang pagpansin, habang "observe" ay para sa maingat at masusing pagmamasid. Alalahanin ang pagkakaiba upang magamit mo ng tama ang mga salitang ito sa pagsasalita at pagsusulat. Happy learning!