Madalas na nagkakaroon ng pagkalito ang mga baguhan sa pagkakaiba ng dalawang salitang Ingles na "please" at "satisfy." Ang "please" ay isang salitang ginagamit upang magpakita ng magandang asal at humingi ng pabor o tulong nang may paggalang. Samantala, ang "satisfy" ay nangangahulugang makuntento o masiyahan. Ang una ay paraan ng pakikipag-usap, habang ang ikalawa ay isang emosyon o estado.
Tingnan natin ang mga halimbawa:
- Please close the door. (Pakisara ang pinto.) - Dito, ang "please" ay ginamit upang humingi ng pabor nang magalang.
- Can you please help me with my homework? (Pwede mo ba akong tulungan sa aking takdang-aralin?) - Muli, "please" ay nagdaragdag ng pagiging magalang sa kahilingan.
- I am satisfied with the results. (Kontento na ako sa mga resulta.) - Dito, ipinapakita na ang resulta ay nakakamit ng inaasahan o kagustuhan.
- The food satisfied my hunger. (Nabusog ako sa pagkain.) - Ang pagkain ay nakapagbigay ng kasiyahan at nakamit ang layunin nitong maalis ang gutom.
- The explanation satisfied my curiosity. (Nalinaw ang aking pagtataka dahil sa paliwanag.) - Ang paliwanag ay nakapagbigay ng kasiyahan at sagot sa tanong.
Sa madaling salita, gamitin ang "please" kung humihingi ka ng pabor, at "satisfy" kung nagpapahayag ka ng kasiyahan o pagiging kuntento. Happy learning!