Madalas na naguguluhan ang mga estudyante sa pagkakaiba ng dalawang salitang Ingles na "possible" at "feasible." Pareho naman silang may kahulugang ‘maaari,’ pero mayroong pagkakaiba sa konteksto ng paggamit. Ang salitang "possible" ay tumutukoy sa isang bagay na may kakayahang mangyari, kahit na may mga paghihirap o hadlang. Samantala, ang salitang "feasible" ay tumutukoy sa isang bagay na posible at praktikal na gawin, isinasaalang-alang ang mga resources, oras, at iba pang mga factor. Mas malawak ang "possible" at mas restrictive ang "feasible".
Halimbawa:
- Possible: "It's possible to travel to the moon." (Posible ang bumiyahe papuntang buwan.) This implies that moon travel is within the realm of possibility, technologically speaking, even if it's expensive and difficult.
- Feasible: "Is it feasible to travel to the moon on a shoestring budget?" (Praktikal ba ang bumiyahe papuntang buwan gamit ang limitadong budget?) This question considers the practicality and resources needed for such a trip, questioning if it can be done within given constraints.
Isa pang halimbawa:
- Possible: "It's possible to learn Tagalog in a year." (Posible matutunan ang Tagalog sa loob ng isang taon.) This means learning Tagalog within a year is achievable, though it might require significant effort.
- Feasible: "Is it feasible to learn Tagalog in a year while working full time and raising a family?" (Praktikal ba ang matutunan ang Tagalog sa loob ng isang taon habang nagtatrabaho ng full time at nag-aalaga ng pamilya?) This considers the time constraints and other responsibilities, making it a question of practicality.
Kaya tandaan: "Possible" ay tumutukoy sa kung may kakayahan mangyari, habang ang "feasible" naman ay tumutukoy sa kung praktikal at posible itong gawin.
Happy learning!