Madalas na naguguluhan ang mga tao sa pagkakaiba ng "respect" at "honor" sa Ingles. Pareho silang nagpapahiwatig ng positibong damdamin, pero mayroong pagkakaiba sa kung paano natin ito ginagamit. Ang "respect" ay tumutukoy sa pagkilala at pagpapahalaga sa isang tao o bagay dahil sa kanilang mga katangian o posisyon. Samantalang ang "honor" ay mas malalim at mas mataas ang antas, na tumutukoy sa pagbibigay ng mataas na pagpapahalaga dahil sa kanilang mga nagawa, katangian, o pag-uugali na karapat-dapat purihin at tularan.
Halimbawa, nirerespeto natin ang ating mga guro dahil sa kanilang awtoridad at kaalaman (We respect our teachers because of their authority and knowledge). Ito ay isang uri ng paggalang na nakabatay sa kanilang posisyon. Pero pinaparangalan natin ang mga bayani dahil sa kanilang pagsasakripisyo para sa bayan (We honor our heroes for their sacrifices for the country). Ang pagpaparangal ay nagpapakita ng mas malalim na pagpapahalaga dahil sa kanilang kabayanihan.
Isa pang halimbawa: "I respect your opinion, even if I don't agree with it" (Nirerespeto ko ang iyong opinyon, kahit hindi ako sang-ayon dito). Dito, ang paggalang ay nasa pagkilala sa karapatan ng isang tao na magkaroon ng sariling opinyon. Samantalang ang "I honor your commitment to your family" (Pinaparangalan ko ang iyong dedikasyon sa iyong pamilya) ay nagpapahiwatig ng mataas na pagpapahalaga sa dedikasyon ng isang tao.
Tingnan natin ang isa pang sitwasyon: "We respect the law" (Nirerespeto natin ang batas) ito ay pagsunod at pagkilala sa batas. Samantalang ang "He was honored with a medal for bravery" (Pinarangalan siya ng medalya dahil sa kanyang katapangan) ay isang pagkilala sa isang partikular na gawa na karapat-dapat sa mataas na pagpapahalaga.
Ang pagkakaiba ay nakasalalay sa konteksto. Ang "respect" ay mas pangkaraniwan at ginagamit sa araw-araw, samantalang ang "honor" ay mas pormal at ginagamit sa mga espesyal na okasyon o para sa mga taong may natatanging kontribusyon sa lipunan.
Happy learning!