Spirit vs. Soul: Ano nga ba ang Pagkakaiba?

Madalas nating marinig ang mga salitang "spirit" at "soul" sa Ingles, at minsan ay naguguluhan tayo kung ano nga ba ang pagkakaiba ng dalawa. Bagamat pareho silang may kinalaman sa di-pisikal na aspeto ng tao, mayroong subtle yet important na pagkakaiba ang dalawa. Ang "spirit" ay kadalasang tumutukoy sa enerhiya, lakas, o kakayahan ng isang tao, habang ang "soul" naman ay mas tumutukoy sa essence o kaluluwa ng isang tao – ang kanyang totoong pagkatao. Mas malalim at mas personal ang konsepto ng "soul" kumpara sa "spirit."

Halimbawa, puwede nating sabihin: "She has a competitive spirit." (Mayroon siyang mapagkumpitensyang espiritu.) Dito, ang "spirit" ay tumutukoy sa kanyang pagiging determinado at masigasig sa pakikipagkompetensya. Samantalang, "He felt a connection with his soul." (Nakaramdam siya ng koneksyon sa kanyang kaluluwa.) Dito naman, ang "soul" ay tumutukoy sa mas malalim na aspeto ng kanyang pagkatao, sa kanyang pagiging totoo.

Isa pang halimbawa: "The spirit of Christmas is all about giving." (Ang diwa ng Pasko ay tungkol sa pagbibigay.) Dito, ang "spirit" ay tumutukoy sa essence o diwa ng Pasko. Samantalang, "Finding your soul mate is a journey." (Ang paghahanap ng iyong soulmate ay isang paglalakbay.) Dito, ang "soul mate" ay tumutukoy sa isang taong nagbabahagi ng malalim na koneksyon sa iyong kaluluwa.

Maaari rin nating gamitin ang "spirit" para sa mga bagay na di-buhay, halimbawa: "The spirit of the law is more important than the letter of the law." (Ang diwa ng batas ay mas mahalaga kaysa sa letra ng batas.) Hindi naman natin magagamit ang "soul" sa ganitong paraan.

Ang pagkakaiba ng "spirit" at "soul" ay depende rin sa konteksto. Mahalaga na maunawaan ang konteksto para makuha ang tamang kahulugan ng mga salita.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations