Trace vs. Track: Pagkakaiba ng Dalawang Salitang Ingles

Madalas na naguguluhan ang mga estudyante ng Ingles sa pagkakaiba ng "trace" at "track." Bagama't pareho silang may kinalaman sa pagsunod o paghahanap ng isang bagay, mayroon silang magkaibang gamit. Ang "trace" ay tumutukoy sa pagsunod sa isang bagay na maliit o mahirap hanapin, kadalasan ay may kinalaman sa pinagmulan o kasaysayan nito. Samantalang ang "track" ay tumutukoy sa pagsunod sa isang bagay na mas malaki o mas madaling makita, kadalasan ay may kinalaman sa paggalaw nito.

Halimbawa, "trace" ay ginagamit sa:

  • English: The police are trying to trace the source of the leak.
  • Tagalog: Sinusubukan ng pulis na hanapin ang pinagmulan ng pagtagas.

Dito, ang "trace" ay tumutukoy sa paghahanap ng pinagmulan ng pagtagas, isang bagay na maliit at maaaring mahirap hanapin.

Isa pang halimbawa:

  • English: She traced her family history back to the 18th century.
  • Tagalog: Sinubaybayan niya ang kasaysayan ng kanyang pamilya pabalik noong ika-18 siglo.

Samantala, "track" ay ginagamit sa:

  • English: The hunters tracked the deer through the forest.
  • Tagalog: Sinundan ng mga mangangaso ang usa sa kagubatan.

Dito, ang "track" ay tumutukoy sa pagsunod sa paggalaw ng usa, isang bagay na mas malaki at mas madaling makita.

Isa pang halimbawa:

  • English: The satellite can track the movement of the storm.
  • Tagalog: Matutunton ng satellite ang paggalaw ng bagyo.

Sa madaling salita, "trace" ay para sa mga bagay na maliit at mahirap hanapin, habang "track" ay para sa mga bagay na mas malaki at mas madaling sundan. Ang "trace" ay madalas na may kinalaman sa pinagmulan, samantalang ang "track" ay may kinalaman sa paggalaw.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations