Madalas nating gamitin ang mga salitang "value" at "worth" sa Ingles, pero minsan naguguluhan tayo sa pagkakaiba nila. Ang "value" ay tumutukoy sa halaga o presyo ng isang bagay, samantalang ang "worth" ay tumutukoy sa kahalagahan o kabuluhan nito. Mas objective ang "value" dahil nakabatay ito sa market price o sa kung ano ang kaya nitong bilhin o ipagpalit. Samantalang ang "worth" naman ay mas subjective, dahil nakasalalay ito sa personal na pananaw o opinyon ng isang tao.
Halimbawa:
Value: "The value of this antique vase is estimated at $5,000." (Ang halaga ng lumang plorera na ito ay tinatayang $5,000.) Dito, nakatuon sa presyo o halaga sa merkado ang pangungusap.
Worth: "This old photo is priceless; it holds immense worth to me." (Ang lumang litratong ito ay walang kapantay; may malaking kahalagahan ito sa akin.) Dito, ang kahalagahan ng litrato ay batay sa sentimental value nito para sa nagsasalita. Hindi ito batay sa presyo nito sa merkado.
Isa pang halimbawa:
Value: "The nutritional value of fruits and vegetables is high." (Ang nutritional value ng prutas at gulay ay mataas.) Ang pinag-uusapan dito ay ang benepisyo sa kalusugan na mayroon ang mga pagkain.
Worth: "The experience was worth every penny." (Ang karanasan ay sulit sa bawat perang ginastos.) Ang pinag-uusapan ay ang kabuluhan o halaga ng isang karanasan kumpara sa halaga ng perang ginastos dito.
Ang "value" ay madalas na nauugnay sa pera o mga bagay na may materyal na halaga, habang ang "worth" ay tumutukoy sa intrinsic na halaga o kahalagahan ng isang bagay, tao, o karanasan. Kaya’t mahalagang maunawaan ang pagkakaiba ng dalawa upang mas maayos ang paggamit mo ng mga salitang ito sa Ingles.
Happy learning!