Madalas tayong naguguluhan sa paggamit ng "visit" at "call" sa Ingles. Pareho silang may kinalaman sa pagpunta sa isang lugar o pakikipag-usap sa isang tao, pero may malaking pagkakaiba ang dalawa. Ang "visit" ay tumutukoy sa pagpunta sa isang lugar o tao para sa isang mas mahabang panahon o may isang tiyak na layunin, samantalang ang "call" ay mas maikli, madalas na isang mabilisang pagpunta o pagtawag sa telepono.
Halimbawa:
Visit: "I will visit my grandparents this weekend." (Bibisitahin ko ang aking mga lolo at lola ngayong weekend.) Dito, malinaw na may mas mahabang panahon na gugugulin kasama ang mga lolo't lola.
Call: "I'll call my friend later." (Tatawagan ko ang aking kaibigan mamaya.) Ito ay tumutukoy sa isang maikling pakikipag-usap sa telepono.
Visit: "We visited the museum yesterday." (Bumisita kami sa museo kahapon.) Ang pagbisita sa museo ay nangangailangan ng mas mahabang panahon kaysa sa isang simpleng tawag.
Call: "I called him to ask for help." (Tinawagan ko siya para humingi ng tulong.) Ito ay isang mabilisang tawag para sa isang tiyak na layunin.
Visit: "She visited her doctor for a check-up." (Bumisita siya sa kanyang doktor para sa check-up.) Ito'y isang pagbisita para sa isang espesipikong dahilan.
Call: "He called to say goodbye." (Tumawag siya para magpaalam.) Isang maikling tawag lamang.
Ang "visit" ay kadalasang ginagamit sa mga lugar tulad ng bahay, ospital, museo, at iba pa, habang ang "call" ay maaaring gamitin sa mga telepono, o pagpunta sa isang lugar para lang sa isang sandali. Ang konteksto ay mahalaga para maunawaan ang tamang gamit ng dalawang salita.
Happy learning!