Build mi, Construct mu? İngilizcedeki İki Karışık Kelime

İngilizce öğrenirken bazen çok benzer görünen, ancak aralarında ince farklar olan kelimelerle karşılaşırız. "Build" ve "construct" da bu kelimelerden ikisidir. Her ikisi de Türkçe'deki "inşa etmek" anlamına gelse de, kullanım alanları ve vurguladıkları noktalar farklıdır. "Build" daha genel bir anlam taşırken, "construct" daha teknik ve planlı bir inşa sürecini ifade eder.

"Build" genellikle daha basit ve hızlı inşa süreçleri için kullanılır. Daha az planlama ve uzmanlık gerektiren yapıları tarif ederken tercih edilir. Örneğin, bir kumdan kale yapmak için "build" kullanabiliriz:

  • İngilizce: We built a sandcastle on the beach.
  • Türkçe: Sahilde bir kum kalesi yaptık.

Bir ev inşa etmek için de "build" kullanılabilir ama bu, oldukça basit bir ev ise daha uygun olur:

  • İngilizce: They built a small house in the countryside.
  • Türkçe: Kırsalda küçük bir ev inşa ettiler.

"Construct" ise daha büyük, daha karmaşık ve daha planlı yapıların inşasını anlatmak için kullanılır. Genellikle mühendislik ve mimarlık gibi alanlarda kullanılır ve titiz bir planlama ve uzmanlık gerektiren yapıları ifade eder. Örneğin, bir köprü inşa ederken "construct" kullanırız:

  • İngilizce: They constructed a new bridge across the river.
  • Türkçe: Nehrin üzerine yeni bir köprü inşa ettiler.

Yüksek bir gökdelen için de "construct" daha uygun bir tercihtir:

  • İngilizce: They are constructing a skyscraper in the city center.
  • Türkçe: Şehir merkezinde bir gökdelen inşa ediyorlar.

Kısacası, basit ve hızlı inşaatlar için "build", büyük, karmaşık ve planlı inşaatlar için ise "construct" kullanmak daha doğrudur. Ancak, her iki kelime de birçok durumda birbirinin yerine kullanılabilir, bu yüzden bağlama dikkat etmek önemlidir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations