İngilizce öğrenirken sıklıkla karıştırdığımız kelimelerden ikisi "deny" ve "reject"tir. Her ikisi de bir şeyi reddetme anlamına gelse de, aralarındaki ince fark önemlidir. "Deny" genellikle bir şeyin gerçek olmadığını iddia etmeyi, varlığını veya doğruluğunu reddetmeyi ifade ederken, "reject" bir teklifi, bir kişiyi veya bir nesneyi geri çevirmeyi, kabul etmemeyi anlatır. Özetle, "deny" gerçekliği reddederken, "reject" bir şeyi kabul etmemeyi ifade eder.
İşte bazı örneklerle daha iyi anlayalım:
Deny (inşar etmek, reddetmek):
Bu örnekte, kişi suçlamayı reddediyor; yani suçun gerçekliğini kabul etmiyor.
Burada ise kişi olayla ilgili bilgi sahibi olduğunu reddediyor; bilgisinin varlığını inkâr ediyor.
Reject (reddetmek, geri çevirmek):
Bu örnekte, kadın teklifi kabul etmiyor, geri çeviriyor.
Burada ise şirket başvuruyu kabul etmiyor.
Bu örnekte, öğretmen ödevi kabul edilemez buldu ve geri çevirdi.
Görüldüğü gibi, "deny" bir gerçekliğin veya bilginin inkarını ifade ederken, "reject" bir teklifi, bir kişiyi veya bir nesneyi geri çevirmeyi ifade eder. İki kelimeyi de doğru kullanmak için bağlamı iyi anlamak önemlidir.
Happy learning!