Dirty vs Filthy: İki Kelimenin Arasındaki Fark

İngilizce'de "dirty" ve "filthy" kelimeleri, her ikisi de "kirli" anlamına gelse de, aralarında önemli bir fark vardır. "Dirty" genel olarak kirliliği ifade ederken, "filthy" daha şiddetli ve iğrenç bir kirlilik anlamına gelir. "Dirty" günlük hayatta daha sık kullanılırken, "filthy" daha güçlü bir etki yaratmak için kullanılır ve genellikle itici bir durum söz konusudur. Bu farkı daha iyi anlamak için örnek cümlelere bakalım.

Örneğin, "My hands are dirty." cümlesi "Ellerim kirli." anlamına gelir ve basit bir gerçekliği ifade eder. Bu durum, bahçede çalıştıktan sonra ellerinizin topraklı olması gibi sıradan bir durum olabilir. Ancak "My hands are filthy!" cümlesi "Ellerim çok kirli!" veya "Ellerim pislik içinde!" şeklinde çevrilebilir ve buradaki kirlilik çok daha yoğun ve rahatsız edici bir durumdur. Belki de çöp içinde çalıştıktan sonra veya çok iğrenç bir şeyle temas ettikten sonradır.

Bir başka örnek: "The car is dirty." "Araba kirli." Bu, arabanın tozlu veya biraz çamurlu olduğu anlamına gelebilir. Ama "The car is filthy!" dediğinizde, arabanın aşırı derecede kirli, belki de çamur, çöp ve diğer iğrenç maddelerle kaplı olduğunu ima edersiniz.

"The room is dirty." (Oda kirli.) cümlesi düzensiz ve tozlu bir odayı tarif ederken, "The room is filthy!" (Oda pislik içinde!) cümlesi daha çok ihmal edilmiş, iğrenç ve muhtemelen kötü kokan bir odayı anlatır.

"He wore a dirty shirt." (Kirli bir gömlek giymişti.) ile "He wore a filthy shirt." (Pislik içinde bir gömlek giymişti.) arasındaki fark da aynıdır. Birincisi sıradan bir kirlilik iken, ikincisi iğrenç ve kabul edilemez bir kirlilik durumunu anlatır.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations