Fix mi, Repair mi? İngilizce'de İki Benzer Ama Farklı Kelime

İngilizce'de "fix" ve "repair" kelimeleri genellikle birbirlerinin yerine kullanılsa da, aralarında ince bir anlam farkı vardır. "Fix" genellikle küçük, hızlı ve kolay bir onarım veya düzeltmeyi ifade ederken, "repair" daha büyük, daha kapsamlı ve daha fazla zaman gerektiren bir onarım anlamına gelir. "Fix" daha günlük ve gayri resmi bir kelimeyken, "repair" daha resmi bir tondadır.

Örnek cümlelere bakalım:

  • I need to fix my broken pen. (Bozulmuş kalemimi tamir etmeliyim.) Bu cümlede, kalemdeki arıza küçük ve hızlı bir şekilde çözülebilir.

  • The mechanic repaired my car engine. (Mekanikçi arabamın motorunu tamir etti.) Burada ise, motorun tamiri büyük ve zaman alan bir işlemdir.

  • She quickly fixed the loose button on her shirt. (Gömleğindeki gevşek düğmeyi çabucak düzeltti.) Bu cümledeki onarım basit ve hızlıdır.

  • The technician repaired the complex computer system. (Teknisyen karmaşık bilgisayar sistemini onardı.) Bu cümlede ise, onarım karmaşık ve uzmanlık gerektiren bir iştir.

  • Can you fix this leaky faucet? (Bu akan musluğu tamir edebilir misin?) Küçük bir tamir işini ifade eder.

  • The house needs extensive repairs after the storm. (Ev, fırtınadan sonra kapsamlı onarımlara ihtiyaç duyuyor.) Büyük çaplı bir tamir işlemini anlatır.

Görüldüğü gibi, "fix" daha çok küçük ve hızlı çözümleri, "repair" ise daha büyük ve zaman alan onarımları ifade eder. Kelime seçiminiz, onarımın büyüklüğü ve ciddiyetine bağlı olarak değişmelidir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations