İngilizce'de Ignore ve Neglect Arasındaki Fark

İngilizce öğrenen gençler için sıklıkla kafa karıştıran iki kelime "ignore" ve "neglect" kelimeleridir. İkisi de bir şeye dikkat etmemeyi ifade etse de, aralarında önemli bir fark vardır. "Ignore" kasıtlı olarak bir şeyi görmezden gelmeyi, dikkate almamayı anlatırken, "neglect" ise bir şeye gereken özeni göstermemeyi, ihmal etmeyi ifade eder. "Ignore" genellikle bir durum veya kişiyle ilgilidir, "neglect" ise genellikle bir görev, sorumluluk veya nesneyle ilgilidir.

Örnek cümlelere bakalım:

  • Ignore: "He ignored the warning signs." (Uyarı işaretlerini görmezden geldi.)
  • Neglect: "She neglected her studies." (Çalışmalarını ihmal etti.)

Başka bir örnek:

  • Ignore: "I tried to ignore the loud music." (Yüksek sesi duymazdan gelmeye çalıştım.)
  • Neglect: "He neglected to pay his bills." (Faturalarını ödemeyi ihmal etti.)

Görüldüğü gibi, "ignore" kasıtlı bir eylem vurgularken, "neglect" ihmal veya unutkanlıkla ilişkilidir. "Neglect" genellikle olumsuz bir sonuç doğururken, "ignore" her zaman olumsuz bir sonuç doğurmaz. Örneğin, bir arkadaşınızın sizi kızdıran bir şey söylemesini görmezden gelebilirsiniz (ignore) ve bu kötü sonuçlara yol açmayabilir. Ancak çalışmalarınızı ihmal ederseniz (neglect), başarınız olumsuz etkilenebilir.

İşte birkaç örnek daha:

  • Ignore: "The teacher ignored the student's rude behaviour." (Öğretmen öğrencinin kabalık davranışını görmezden geldi.)

  • Neglect: "The gardener neglected the plants, and they died." (Bahçıvan bitkileri ihmal etti ve bitkiler öldü.)

  • Ignore: "Try to ignore the negative comments online." (Çevrimiçi olumsuz yorumları görmezden gelmeye çalışın.)

  • Neglect: "Don't neglect your health; eat healthy and exercise regularly." (Sağlığınızı ihmal etmeyin; sağlıklı beslenin ve düzenli egzersiz yapın.) Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations