Mysterious vs. Enigmatic: İki İngilizce Kelimenin Gizemi

İngilizce'de "mysterious" ve "enigmatic" kelimeleri, her ikisi de gizemli anlamına gelse de, aralarında ince bir fark vardır. "Mysterious" daha genel bir gizem duygusunu ifade ederken, "enigmatic" daha çok çözülemeyen bir bilmece veya gizemli bir davranış içerir. "Mysterious" daha çok açıklanamayan bir durum veya nesne için kullanılırken, "enigmatic" bir kişi veya durumun kasıtlı bir şekilde gizemli olmasını vurgular.

Örneğin, "The old house was mysterious" (Eski ev gizemliydi) cümlesinde, evin neden gizemli olduğu açıklanmamıştır; sadece gizemli olduğu belirtilmiştir. Ancak, "His enigmatic smile hid his true intentions" (Gizemli gülümsemesi gerçek niyetlerini gizliyordu) cümlesinde, kişinin gülümsemesinin kasıtlı olarak gizemli olduğu ve bir şeyleri gizlediği vurgulanmaktadır. Bu fark, iki kelimeyi birbirinden ayırmada önemlidir.

Başka bir örnek olarak; "A mysterious sound came from the forest" (Ormanın içinden gizemli bir ses geldi) cümlesinde, sesin kaynağı bilinmemektedir ve bu yüzden gizemlidir. "Her enigmatic behaviour puzzled everyone" (Onun gizemli davranışı herkesi şaşırttı) cümlesinde ise, kişinin davranışının kasıtlı bir şekilde gizemli olduğu ve bu davranışın bir nedeni olduğu ima edilmektedir. Davranışın kendisi değil, davranışın nedeni gizemlidir.

"The mysterious disappearance of the painting baffled the police" (Tablonun gizemli kaybolması polisi şaşırttı). Burada, tablo nerede olduğu bilinmiyor, durum gizemli.

"He was an enigmatic figure, always shrouded in secrecy" (O gizemli bir figürdü, her zaman gizlilik içindeydi). Burada, kişinin kasıtlı olarak gizemli davrandığı ve bu gizemliliğin bir parçası olduğu vurgulanmaktadır.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations