Noble vs. Honorable: İki Kelimenin Arasındaki Fark

İngilizce'de sık sık karıştırılan iki kelime olan "noble" ve "honorable", aslında oldukça farklı anlamlara sahiptirler. "Noble", soylu, asil, yüce bir kişiliğe işaret ederken; "honorable", saygın, onurlu, dürüst bir davranış veya kişiyi tanımlar. Birisi doğuştan asil olabilir (noble birth), ancak saygın davranışlar sergilemeyebilir. Tersine, sıradan bir aileden gelen biri (non-noble) oldukça onurlu ve saygın bir hayat sürebilir. Ana fark, "noble" kelimesinin genellikle kişinin kökeni veya statüsüyle ilgiliyken, "honorable" kelimesinin kişinin karakteri ve davranışlarıyla ilgili olmasıdır.

Örnek Cümleler:

  • Noble: "She comes from a noble family." (Soylu bir aileden geliyor.)
  • Noble: "He had a noble character." (Yüce bir karaktere sahipti.)
  • Honorable: "He is an honorable man." (Onurlu bir adamdır.)
  • Honorable: "She received an honorable mention." (Onurlu bir şekilde anıldı.)

"Noble" kelimesi, genellikle soylu bir aileye mensup olmayı, yüksek bir konuma sahip olmayı veya yüce niteliklere sahip olmayı ifade ederken, "honorable" kelimesi, dürüstlük, doğruluk, saygı ve etik değerlere bağlılığı vurgular. Bir kişinin asil (noble) olması, aynı zamanda onurlu (honorable) olduğu anlamına gelmeyebilir, ve tersi de doğru olabilir. Bu iki kelime arasındaki ince farkı anlamak, İngilizcenizi daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations