İngilizce öğrenen gençler için 'possible' ve 'feasible' kelimeleri sıklıkla karıştırılıyor. Aslında, her iki kelime de 'mümkün' anlamına gelse de, aralarında ince bir fark var. 'Possible', bir şeyin gerçekleşme olasılığının olması anlamına gelir; teorik olarak mümkün olabilir. 'Feasible' ise, bir şeyin pratik ve gerçekçi olup olmadığına, kaynaklar ve zaman gibi faktörler göz önüne alındığında, gerçekleştirilebilir olup olmadığına bakar.
Örnek cümlelerle daha iyi anlayabiliriz:
Başka bir örnek:
Kısacası, 'possible' sadece teorik olasılığı ifade ederken, 'feasible' pratikte yapılıp yapılamayacağına odaklanır. 'Feasible' daha çok gerçek dünyadaki kısıtlamaları ve kaynakları hesaba katar.
Happy learning!